Terjemahan Lirik Lagu The Saltwater Room – Owl City

Loading...

Terjemahan Lirik Lagu The Saltwater Room – Owl City – Dalam kesempatan kali ini admin ingin membahas mengenai terjemahan lirik lagu The Saltwater Room. Mungkin diantara sobat ada yang sudah mengerti atau memahami apa itu terjemahan lirik lagu The Saltwater Room. Namun tidak bisa dipungkiri jika masih ada yang belum terlalu memahami atau bahkan belum mengerti sama sekali mengenai terjemahan lirik lagu The Saltwater Room. Bagi sobat yang masih bingung mengenai terjemahan lirik lagu The Saltwater Room, sobat bisa menyimak penjelasan mengenai terjemahan lirik lagu The Saltwater Room di bawah ini untuk memahami lebih lanjut.

Lirik lagu adalah ekspresi tentang sesuatu hal yang dilihat atau didengar seseorang atau yang dialaminya. Dengan melakukan permainan kata serta bahasa untuk menciptakan daya tarik dan kekhasan terhadap lirik lagu yang dilakukan oleh seorang pencipta lagu. Permainan bahasa ini dapat berupa permainan vokal, gaya bahasa maupun penyimpangan makna kata dan diperkuat dengan penggunaan melodi dan notasi musik yang disesuaikan dengan lirik lagunya sehingga pendengar semakin terbawa dengan apa yang dipikirkan pengarangnya.

Lirik Lagu The Saltwater Room – Owl City dan Artinya

I opened my eyes last night
Aku membuka mataku kemarin malam
And saw you in the low light
Dan melihat dirimu di bawah cahaya kelabu
Walking down by the bay
Berjalan menyusuri pantai
On the shore
Di pantai
Staring up at the stars, that aren’t there anymore
Menatap bintang-bintang, yang tidak lagi di langit
I was feeling the night grow old
Aku merasa malam semakin menua
And you were looking so cold
Dan kau tampak begitu dingin
So like an introvert
Seperti seorang yang tertutup
I drew my over shirt
Kupakai mantelku
Around my arms and began, to shiver violently before
Di lenganku dan kumulai, menggigil kencang sebelum
You happened to look
Kau tdak sengaja melihat
And see the tunnels all around me
Dan melihat terowongan di sekelilingku
Running into the dark
Berlari ke dalam gelap
Underground
Di bawah tanah
All the subways around, create a great sound
Semua kereta api bawah tanah, membuat suara luar biasa
To my motion fatigue
Kelelahan perjalananku
Farewell
Selamat tinggal
With your ear to a seashell
Dengan menempelkan telingamu pada kerang
You can hear the waves in underwater caves
Kau bisa mendengar gelombang ombak di gua bawah laut
As if you actually were inside a saltwater room
Seolah-olah kau benar-benar berada di dalam ruangan air garam

Loading...

[II:]
Time together isn’t never quite enough
Waktu bersama tidak pernah terasa cukup
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
Ketika kau dan aku hanya berdua, aku tidak pernah begitu merasa senyaman ini
What will it take to make or break this hint of love?
Apa yang di perlukan untuk menciptakan atau hancurkan isyarat cinta ini?
Only time, only time
Hanya waktu, hanya waktu

Can you believe that the crew has gone
Dapatkah kau percaya bahwa para kru tlah pergi
And wouldn’t let me sign on?
Dan tidak akan membiarkan aku bergabung?
All my islands have sunk
Semua pulauku telah tenggelam
In the deep
Di kedalaman
And I can hardly relax or even oversleep
Dan aku hampir tidak bisa santai atau tertidur
But I feel more with your hand
Tapi aku merasa lebih saat tanganmu
In mine
Kugenggam
When we walk on the shore line
Ketika kita berjalan di garis pantai
I guess we’ll never know, why sparrows love the snow
Kurasa kita tidak akan pernah tahu, mengapa burung pipit menyukai salju
We’ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
Kita akan matikan semua lampu dan mengatur ruang pesta ini

So tell me darling do you wish we’d fall in love?
Jadi katakan padaku sayang, apakah kau berharap kita akan jatuh cinta?
(Yeah all the time) all the time
(Yeah sepanjang waktu) sepanjang waktu

Kembali ke [II:]

When we’re apart whatever are you thinking of?
Ketika kita terpisah, apa saja yang kau pikirkan?
If this is what I call home, why does it feel so alone?
Jika ini yang aku sebut rumah, mengapa rasanya sepi?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
Jadi katakanlah sayang, apakah kau berharap kita jatuh cinta?
All the time, all the time
Sepanjang waktu, sepanjang waktu

Time together isn’t never quite enough
Waktu bersama tidak pernah terasa cukup
When we’re apart whatever are you thinking of?
Saat kita terpisah, apa saja yang kau pikirkan?
What will it take to make or break this hint of love?
Apa yang di perlukan untuk ciptakan atau hancurkan isyarat cinta ini?
So tell me darling do you wish we’d fall in love?
Jadi katakan padaku sayang, katakanlah apakah kau berharap kita jatuh cinta?
All the time
Sepanjang waktu
All the time
Sepanjang waktu

Demikianlah artikel mengenai Terjemahan Lirik Lagu The Saltwater Room – Owl City. Semoga dengan adanya tulisan diatas dapat menambah wawasan dan pengetahuan sobat mengenai terjemahan lirik lagu barat. Bagi sobat yang sudah membaca tulisan diatas, sobat bisa juga memberi kritik dan saran mengenai tulisan ini di kolom komentar. Saran dan kritik sobat sangat berguna untuk perkembangan forum ini kedepannya. Salam edukasi

Loading...

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *