Terjemahan Lirik Lagu Al Barq Al Yamani – Nissa Sabyan ft. Adam Ali

Loading...

Terjemahan Lirik Lagu Al Barq Al Yamani – Nissa Sabyan ft. Adam Ali – Dalam kesempatan kali ini admin ingin membahas mengenai terjemahan lirik lagu Al Barq Al Yamani – Nissa Sabyan ft. Adam Ali. Mungkin diantara sobat ada yang sudah mengerti atau memahami tentang lirik lagu ini. Namun tidak bisa dipungkiri jika masih ada yang belum terlalu memahami atau bahkan belum mengerti sama sekali mengenai terjemahan lirik lagu Al Barq Al Yamani – Nissa Sabyan ft. Adam Ali. Bagi sobat yang masih bingung mengenai terjemahan lirik ini, sobat bisa menyimak penjelasannya di bawah ini untuk memahami lebih lanjut.

Lirik lagu adalah ekspresi tentang sesuatu hal yang dilihat atau didengar seseorang atau yang dialaminya. Dengan melakukan permainan kata serta bahasa untuk menciptakan daya tarik dan kekhasan terhadap lirik lagu yang dilakukan oleh seorang pencipta lagu. Permainan bahasa ini dapat berupa permainan vokal, gaya bahasa maupun penyimpangan makna kata dan diperkuat dengan penggunaan melodi dan notasi musik yang disesuaikan dengan lirik lagunya sehingga pendengar semakin terbawa dengan apa yang dipikirkan pengarangnya.

Lirik Lagu Al Barq Al Yamani – Nissa Sabyan ft. Adam Ali dan Artinya

Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Musytaaqun bi shadril-lahab
Aku rindu dekat dengannya dan dadaku membara
Min naaril jawa ‘ajab
Dari jarak yang memisahkan
Musytaaqun bi shadril-lahab
Aku rindu dekat dengannya dan dadaku membara
Min naaril jawa ‘ajab
Dari jarak yang memisahkan
 
Dami’i ‘ala khaaddinsakab
Air mata membasahi pipiku
Asykuu huyaamii
Menampakkan kerinduanku
Dami’i ‘ala khaaddinsakab
Air mata membasahi pipiku
Asykuu huyaamii
Menampakkan kerinduanku
Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
To Madina I wanna go
Aku ingin pergi ke Madinah
I wanna soothe my aching soul
Aku ingin menenangkan duka jiwaku
And see the green beautiful dome
Dan melihat kubah Masjid Nabawi yang indah
And visit the best man of all
Dan mengunjungi pria terbaik
To Madina I wanna go
Aku ingin pergi ke Madinah
I wanna soothe my aching soul
Aku ingin menenangkan duka jiwaku
And see the green beautiful dome
Dan melihat kubah Masjid Nabawi yang indah
And visit the best man of all
Dan mengunjungi pria terbaik
Musytaaqun bi shadril-lahab
Aku rindu dekat dengannya dan dadaku membara
Min naaril jawa ‘ajab
Dari jarak yang memisahkan
Musytaaqun bi shadril-lahab
Aku rindu dekat dengannya dan dadaku membara
Min naaril jawa ‘ajab
Dari jarak yang memisahkan
Dami’i ‘ala khaaddinsakab
Air mata membasahi pipiku
Asykuu huyaamii
Menampakkan kerinduanku
Dami’i ‘ala khaaddinsakab
Air mata membasahi pipiku
Asykuu huyaamii
Menampakkan kerinduanku
Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
In Madina I’d love to be
Aku ingin berada di Madinah
And see death come upon me
Dan melihat kematian datang padaku
Be buried in Al Barq
Dikuburkan di Baqi
Close to the best human being
Dekat dengan Rasulullah SAW
In Madina I’d love to be
Aku ingin berada di Madinah
And see death come upon me
Dan melihat kematian datang padaku
Be buried in Al Barq
Dikuburkan di Baqi
Close to the best human being
Dekat dengan Rasulullah
 
Musytaaqun bi shadril-lahab
Aku rindu dekat dengannya dan dadaku membara
Min naaril jawa ‘ajab
Dari jarak yang memisahkan
Musytaaqun bi shadril-lahab
Aku rindu dekat dengannya dan dadaku membara
Min naaril jawa ‘ajab
Dari jarak yang memisahkan
Dami’i ‘ala khaaddinsakab
Air mata membasahi pipiku
Asykuu huyaamii
Menampakkan kerinduanku
Dami’i ‘ala khaaddinsakab
Air mata membasahi pipiku
Asykuu huyaamii
Menampakkan kerinduanku
Thala’al badru ‘alayna
Bulan purnama telah datang kepada kita
Min tsaniyaatil wadaa’
Dari kawasan Lembah Wadaa’
Wajabas syukru ‘alayna
Dan wajiblah kita mengucap syukur
Min da’aa lillahi daa’ii
Dimana seruan adalah kepada Allah
 
Ayyuhal mab’uutsu fiina
Wahai Rasulullah
Ji’ta bil amri muthaa’
Engkau datang dengan seruan yang harus dipatuhi
Ji’ta syarraftal Madinah
Engkau telah membawa kemuliaan pada kota ini
Marhaban
Selamat datang (wahai penyeru terbaik ke jalan Allah)
Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Lama’al barqul Yamaani
Cahaya telah menerpa sisi selatan Madinah
‘An habiibin qad sabaani
Mengingatkanku pada kekasih yang menawan
Fa-tadzakkartujtimaa’an
Lalu aku memikirkan pertemuan dengannya
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Fa syajaani maa syajaani
Dan itu membuatku takjub
Demikianlah artikel mengenai arti lirik lagu Al Barq Al Yamani – Nissa Sabyan ft. Adam Ali. Semoga dengan adanya tulisan diatas dapat menambah wawasan dan pengetahuan sobat mengenai terjemahan lirik lagu barat. Bagi sobat yang sudah membaca tulisan diatas, sobat bisa juga memberi kritik dan saran mengenai tulisan ini di kolom komentar. Saran dan kritik sobat sangat berguna untuk perkembangan forum ini kedepannya. Salam edukasi
Loading...
Loading...

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *