Terjemahan Lirik Lagu In My Bed – Sabrina Carpenter

Loading...

Terjemahan Lirik Lagu In My Bed – Sabrina Carpenter – Dalam kesempatan kali ini admin ingin membahas mengenai terjemahan lirik lagu In My Bed – Sabrina Carpenter. Mungkin diantara sobat ada yang sudah mengerti atau memahami tentang lirik lagu ini. Namun tidak bisa dipungkiri jika masih ada yang belum terlalu memahami atau bahkan belum mengerti sama sekali mengenai terjemahan lirik lagu In My Bed – Sabrina Carpenter. Bagi sobat yang masih bingung mengenai terjemahan lirik ini, sobat bisa menyimak penjelasannya di bawah ini untuk memahami lebih lanjut.

Lirik lagu adalah ekspresi tentang sesuatu hal yang dilihat atau didengar seseorang atau yang dialaminya. Dengan melakukan permainan kata serta bahasa untuk menciptakan daya tarik dan kekhasan terhadap lirik lagu yang dilakukan oleh seorang pencipta lagu. Permainan bahasa ini dapat berupa permainan vokal, gaya bahasa maupun penyimpangan makna kata dan diperkuat dengan penggunaan melodi dan notasi musik yang disesuaikan dengan lirik lagunya sehingga pendengar semakin terbawa dengan apa yang dipikirkan pengarangnya.

Lirik Lagu In My Bed – Sabrina Carpenter dan Artinya

[Verse 1]
Little things become everything
Sesuatu yang kecil dibesar-besarkan
When you wouldn’t think that they would
Saat kau tak mengira mereka akan melakukannya
Little things weigh so heavily
Sesuatu yang kecil terasa sangat berat
Take my energy ’til it’s gone
Menguras tenagaku sampai habis
 
[Pre-Chorus]
I wanna be alone
Aku ingin sendiri
But love is emotions
Tapi cinta adalah emosional
Wanna be alone
Aku ingin sendiri
I’m tryna, I’m tryna
Aku mencoba, aku mencoba
I’m tryna stop them
Aku mencoba menghentikan mereka
Losing my control
Aku hilang kendali
Hypothetically
Secara hipotesis
I could let it go easy
Bisa saja aku menjadikannya mudah
 
[Chorus]
But I’m still, I’m still
Tapi aku masih
I’m still, I’m still, I’m still
Aku masih, aku masih, aku masih
In my bed about it
Di tempat tidur membayangkannya
I’m still, I’m still, I’m still
Aku masih, aku masih, aku masih
In my head about it
Membayangkannya di kepala
I’m not usually like this
Tak biasanya aku seperti ini
I’m not usually like this
Tak biasanya aku seperti ini
But I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih
I’m still in my bed
Aku masih di tempat tidur
 
[Verse 2]
Turn this pillowcase
Putar sarung bantal ini
To the cooler side
Ke arah yang lebih dingin
Give me something I can’t feel
Berikan sesuatu yang tak bisa aku rasakan
‘Cause I wanna turn a page
Karena aku ingin membuka lembaran baru
Wanna rearrange
Ingin mengatur ulang
Swing the doors wide open in my mind
Membuka pikiranku lebar-lebar
 
[Pre-Chorus]
I wanna be alone
Aku ingin sendiri
But love is emotions
Tapi cinta adalah emosional
Wanna be alone
Aku ingin sendiri
I’m tryna, I’m tryna
Aku mencoba, aku mencoba
I’m tryna stop them
Aku mencoba menghentikan mereka
Losing my control (my control)
Aku hilang kendali
Hypothetically
Secara hipotesis
I could let it go easy
Bisa saja aku menjadikannya mudah
[Chorus]
But I’m still, I’m still
Tapi aku masih
I’m still, I’m still, I’m still
Aku masih, aku masih, aku masih
In my bed about it
Di tempat tidur membayangkannya
I’m still, I’m still, I’m still
Aku masih, aku masih, aku masih
In my head about it (head about it)
Membayangkannya di kepala (membayangkannya)
I’m not usually like this
Tak biasanya aku seperti ini
I’m not usually like this
Tak biasanya aku seperti ini
But I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih
I’m still in my bed about it
Aku masih di tempat tidur membayangkannya
 
[Post-Chorus]
(Bed about it, bed about it)
(Memikirkannya, memikirkannya di kasur)
But I’m still, I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih, aku masih
In my bed about it
Di tempat tidur memikirkannya
(Bed about it, bed about it)
(Memikirkannya, memikirkannya di kasur)
But I’m still, I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih, aku masih
In my bed about it
Di tempat tidur memikirkannya
 
[Bridge]
Something chemical inside me messin’ with my mind
Ada zat kimiawi yang mengacaukan pikiranku
And I can’t help but feel like
Dan aku tak bisa memgatasinya tapi terasa seperti
I’m feeling like someone else (someone else)
Aku merasa seperti orang lain (orang lain)
Something animal inside me
Sesuatu yang liar dalam diriku
Trying to remind me there’s no need
Mencoba mengingatkanku tak ada yang perlu
To worry about it and lose myself
Dikhawatirkan dan kehilangan diriku
 
[Chorus]
But I’m still, I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih, aku masih
I’m still, I’m still, I’m still
Aku masih, aku masih, aku masih
In my bed about it (Bed about it)
Di tempat tidur membayangkannya (membayangkannya di kasur)
I’m still, I’m still, I’m still
Aku masih, aku masih, aku masih
In my head about it (I…)
Memikirkannya di kepala
I’m not usually like this (I’m not usually like)
Tak biasanya aku seperti ini (Aku tak biasanya suka)
I’m not usually like this (I’m not usually like)
Tak biasanya aku seperti ini (Aku tak biasanya suka)
But I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih
I’m still in my bed about it
Aku masih di tempat tidur membayangkannya
 
[Outro]
I’m still in my bed, I’m still in my bed
Aku masih di tempat tidur
(Bed about it, bed about it)
(Di tempat tidur memikirkannya)
But I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih
I’m still in my bed about it
Aku masih di tempat tidur memikirkannya
I’m still in my bed, I’m still in my
Aku masih di tempat tidur
(Bed about it, bed about it)
(Di tempat tidur memikirkannya)
But I’m still, I’m still
Tapi aku masih, aku masih
I’m still in my bed
Aku masih di tempat tidur
Demikianlah artikel mengenai arti lirik lagu In My Bed – Sabrina Carpenter. Semoga dengan adanya tulisan diatas dapat menambah wawasan dan pengetahuan sobat mengenai terjemahan lirik lagu barat. Bagi sobat yang sudah membaca tulisan diatas, sobat bisa juga memberi kritik dan saran mengenai tulisan ini di kolom komentar. Saran dan kritik sobat sangat berguna untuk perkembangan forum ini kedepannya. Salam edukasi
Loading...
Loading...

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *