Terjemahan Lirik Lagu Zero – Imagine Dragons

Loading...

Terjemahan Lirik Lagu Zero – Imagine Dragons – Dalam kesempatan kali ini admin ingin membahas mengenai terjemahan lirik lagu Zero – Imagine Dragons. Mungkin diantara sobat ada yang sudah mengerti atau memahami tentang lirik lagu ini. Namun tidak bisa dipungkiri jika masih ada yang belum terlalu memahami atau bahkan belum mengerti sama sekali mengenai terjemahan lirik lagu Zero – Imagine Dragons. Bagi sobat yang masih bingung mengenai terjemahan lirik ini, sobat bisa menyimak penjelasannya di bawah ini untuk memahami lebih lanjut.

Lirik lagu adalah ekspresi tentang sesuatu hal yang dilihat atau didengar seseorang atau yang dialaminya. Dengan melakukan permainan kata serta bahasa untuk menciptakan daya tarik dan kekhasan terhadap lirik lagu yang dilakukan oleh seorang pencipta lagu. Permainan bahasa ini dapat berupa permainan vokal, gaya bahasa maupun penyimpangan makna kata dan diperkuat dengan penggunaan melodi dan notasi musik yang disesuaikan dengan lirik lagunya sehingga pendengar semakin terbawa dengan apa yang dipikirkan pengarangnya.

Lirik Lagu Zero – Imagine Dragons dan Artinya

I find it hard to say the things I want to say the most
Aku sulit mengatakan hal-hal yang sangat ingin aku katakan
Find a little bit of steady as I get close
Menemukan sedikit kestabilan saat aku mendekat
Find a balance in the middle of the chaos
Menemukan keseimbangan di tengah kekacauan
Send me low, send me high, send me never demigod
Kirim aku rendah, kirim aku tinggi, jangan pernah kirim aku setengah dewa
I remember walking in the cold November
Aku ingat sedang berjalan di bulan November yang dingin
Hoping that I make it to the end of December
Berharap aku dapat melaluinya hingga bulan Desember
27 years and the end of my mind
27 tahun dan ujungnya di pikiranku
But holding to the thought of another time
Tetapi berpegang pada pemikiran di lain waktu
But looking to the ways at the ones before me
Tetapi mencari cara-cara dari orang sebelumnya
Looking for the path of the young and lonely
Mencari jalan dari yang muda dan kesepian
I don’t want to hear about what to do
Aku tak ingin mendengar tentang apa yang harus dilakukan
I don’t want to do it just to do it for you
Aku tak ingin melakukannya hanya demi kamu
Hello, hello

Loading...
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Biarkan ku beritahu kamu seperti apa menjadi nol, nol
Let me show you what it’s like to always feel, feel
Biarkan ku tunjukkan kamu seperti apa selalu merasakan, merasakan
Like I’m empty and there’s nothing really real, real
Seperti aku yang kosong dan tak ada yang benar-benar nyata, nyata
I’m looking for a way out
Aku sedang mencari jalan keluar
Hello, hello
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Biarkan ku beritahu kamu seperti apa menjadi nol, nol
Let me show you what it’s like to never feel, feel
Biarkan ku tunjukkan kamu seperti apa tak pernah merasakan, merasakan
Like I’m good enough for anything that’s real, real
Seperti aku yang cukup baik untuk segalanya yang nyata, nyata
I’m looking for a way out
Aku sedang mencari jalan keluar
I find it hard to tell you how I want to run away
Aku merasa sulit memberitahumu bagaimana aku ingin melarikan diri
I understand it always makes you feel a certain way
Aku mengerti ini selalu membuat kamu merasa ada cara tertentu
I find a balance in the middle of the chaos
Aku menemukan keseimbangan di tengah kekacauan
Send me up, send me down, send me never demigod
Kirim aku ke atas, kirim aku ke bawah, jangan pernah kirim aku setengah dewa
I remember walkin’ in the heat of the summer
Aku ingat sedang berjalan di musim panas yang panas
Wide-eyed one with a mind full of wonder
Mata terbelalak dengan pikiran penuh dengan keajaiban
27 years and I’ve nothing to show
27 tahun dan tak ada yang aku tampilkan
Falling from the doves to the dark of the crow
Jatuh dari burung merpati ke kegelapan burung gagak
Looking to the ways of the ones before me
Melihat cara-cara orang lain sebelumnya
Looking for the path of the young and lonely
Mencari jalan dari yang muda dan kesepian
I don’t want to hear about what to do, no
Aku tak ingin mendengar tentang apa yang harus dilakukan, tidak
I don’t want to do it just to do it for you
Aku tak ingin melakukannya hanya demi kamu
Hello, hello

Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Biarkan ku beritahu kamu seperti apa menjadi nol, nol
Let me show you what it’s like to always feel, feel
Biarkan ku tunjukkan kamu seperti apa selalu merasakan, merasakan
Like I’m empty and there’s nothing really real, real
Seperti aku yang kosong dan tak ada yang benar-benar nyata, nyata
I’m looking for a way out
Aku sedang mencari jalan keluar
Hello, hello
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Biarkan ku beritahu kamu seperti apa menjadi nol, nol
Let me show you what it’s like to never feel, feel
Biarkan ku tunjukkan kamu seperti apa tak pernah merasakan, merasakan
Like I’m good enough for anything that’s real, real
Seperti aku yang cukup baik untuk segalanya yang nyata, nyata
I’m looking for a way out
Aku sedang mencari jalan keluar
Let me tell you ’bout it, well let me tell you ’bout it
Biarkan ku beritahu tentang ini, biarkan ku beritahu tentang ini
Maybe you’re the same as me
Mungkin kamu sama denganku
Let me tell you ’bout it, well let me tell you ’bout it
Biarkan ku beritahu tentang ini, biarkan ku beritahu tentang ini
They say the truth will set you free
Mereka katakan kebenaran yang akan membebaskanmu
Hello, hello

Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Biarkan ku beritahu kamu seperti apa menjadi nol, nol
Let me show you what it’s like to always feel, feel
Biarkan ku tunjukkan kamu seperti apa selalu merasakan, merasakan
Like I’m empty and there’s nothing really real, real
Seperti aku yang kosong dan tak ada yang benar-benar nyata, nyata
I’m looking for a way out
Aku sedang mencari jalan keluar
Hello, hello
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Biarkan ku beritahu kamu seperti apa menjadi nol, nol
Let me show you what it’s like to never feel, feel
Biarkan ku tunjukkan kamu seperti apa tak pernah merasakan, merasakan
Like I’m good enough for anything that’s real, real
Seperti aku yang cukup baik untuk segalanya yang nyata, nyata
I’m looking for a way out
Aku sedang mencari jalan keluar
Demikianlah artikel mengenai arti lirik lagu Zero – Imagine Dragons. Semoga dengan adanya tulisan diatas dapat menambah wawasan dan pengetahuan sobat mengenai terjemahan lirik lagu barat. Bagi sobat yang sudah membaca tulisan diatas, sobat bisa juga memberi kritik dan saran mengenai tulisan ini di kolom komentar. Saran dan kritik sobat sangat berguna untuk perkembangan forum ini kedepannya. Salam edukasi
Loading...

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *